Archive for November, 2012

AwAreness: Double-Delete / A consciência: Dobro-deleta

Posted in Gypsy Carns on November 30, 2012 by Gypsy Carns

The act of bringing our sin out of the shadows and into the light breaks the power of sin to shame us. When we are working on the computer, we can always delete a file that we no longer need or that contains sensitive information.  But savy users know that it’s not really gone, we can go to a certain directory and recover it.  But God “double-deletes” – His forgiveness is 100 percent  effective to the repentant heart.  Our guilt is gone forever, and there’s no recovering those files.  Talk about freedom!

1 John 1:9 – If we confess our sins, He is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness.

O ato de tirar nosso pecado das sombras e na luz quebra o poder de pecado para envergonhar-se-nos. Quando nós trabalhamos no computador, nós sempre podemos deletar um arquivo que nós nenhuma necessidade mais longa nem que contém informações sensíveis. Mas operadores de savy sabem que realmente não é ido, nós podemos ir a um certo diretório e o recupera. Mas Deus “duplo-deleta – o Seu perdão é 100 por cento eficaz ao coração de arrependido. Nossa culpa é ida para sempre, e não há nenhum recuperar esses arquivos. Converse sobre liberdade!

1 John 1:9 – Se nós confessamos nossos pecados, Ele é fiel e justo perdoar nos nossos pecados e limpar nos de todo o unrighteousness.

AwAreness: Prayer / A consciência: Oração

Posted in Gypsy Carns on November 28, 2012 by Gypsy Carns

What part does prayer play in your life? What is prayer supposed to be like and who is it really for? Do we find ourselves rehearsing our prayers or trying to sound intelligent?  Prayer is not a show; it’s not a test to see how spiritual we are.  Jesus was very clear about that as you see in the scripture reading below.  Prayer is a personal conversation with Someone who already knows and loves you.  Prayer is a powerful way to change the world.  Feel free to pour out our thoughts, worries, fears and needs with honesty.  Our words establish an intimate and empowering connection that changes both us and the world.

Matthew 6:5 – “When you pray, don’t be kike the hypocrites who love to pray publicly on street corners and in the synagogues where everyone can see.  I assure you, that is all the reward they will ever get.”

Que parte a oração joga em sua vida? O que oração é suposto ser como e quem ele é realmente para? Nós achamo-nos ensaiando nossas orações ou tentando soar inteligente? A oração não é uma exposição; não é uma prova ver como espiritual nós somos. Jesus estava muito claro sobre isso como você vê na leitura de escritura abaixo. A oração é uma conversa pessoal com Alguém que já sabe e o ama. A oração é uma maneira poderosa mudar o mundo. Sinta-se livre para esvaziar nossos pensamentos, preocupações, medos e necessita com honestidade. Nossas palavras estabelecem uma conexão íntima e poderosa que nos muda e o mundo.

Matthew 6:5 – “Quando você ora, não é kike que os hipócritas que amam orar publicamente em cantos de rua e nas sinagogas onde todo o mundo pode ver. Eu asseguro-o, isso é toda a recompensa eles já receberão”.

AwAreness: Forgiveness / A consciência: Perdão

Posted in Gypsy Carns on November 27, 2012 by Gypsy Carns

Why did God set such a strange precedent called forgiveness?  He didn’t have to.  Although God is completely just, He is not defined by His justice.  He is also shaped by an equal commitment to kindness and compassion.  As ambassadors of Christ on planet Earth, it is our task to demonstrate His extraordinary capacity for forgiveness.  The lack of kindness abounds in this world, and the effects of bitterness and cynicism are rampant.  They destroy the heart.  But forgiveness restores the heart and ultimately transforms the world.

Ephesians 4:32 – Be kind and compassionate to one another, forgiving one another, just as God also forgave you in Christ.

Por que o Deus pôs precedente tão estranho chamado perdão? Ele não teve que a. Embora Deus é completamente justo, Ele não é definido pela Sua justiça. Ele também é formado por um compromisso igual a bondade e compaixão. Como embaixadores de Cristo em Terra de planeta, é nossa tarefa demonstrar a Sua capacidade extraordinária para perdão. A falta de bondade abunda neste mundo, e os efeitos de amargor e ceticismo estão violentos. Eles destroem o coração. Mas perdão restaura o coração e por fim transforma o mundo.

Ephesians 4:32 – é gentil e compassível a si, perdoando-se, assim como Deus também o perdoou em Cristo.

AwAreness: God Speaks / A consciência: O deus Fala

Posted in Gypsy Carns with tags , on November 26, 2012 by Gypsy Carns

God is not one to speak in generalities. When He whispers from the pages of Scripture or confronts through a friend’s words, the Father directly addresses
issues in His children’s lives. With that in mind, let’s look at His three goals for communicating with believers: 1)Comprehend the truth. God wants us to learn His ways and principles, to recognize our own frailty, and to identify the needs of others.  2)Conform to the truth. Our lives are shaped by our belief system. What we hold as true influences our thinking. In turn, how we think affects our character, conduct, and conversation.  3)Communicate the truth.   Every child of God is called to make disciples.

Believers can know the Lord and walk in His light but still fall short of this expectation. We must share the gospel by sharing God’s truth with others and explaining how His words played out in our lives.  Christians are a light reflecting God’s glory to this world. We shine brightly by being attentive to God’s voice and following His will.

Deuteronomy  5:24 – And you said: ‘Surely the LORD our God has shown us His glory and His greatness, and we have heard His voice from the midst of the fire.  We have seen this day that God speaks with man; yet he still lives.’

O deus não é um falar em generalidades. Quando Ele cochicha das páginas de Escritura ou enfrenta por uma palavras do amigo, o Pai diretamente endereça assuntos nas Suas vidas das crianças. Com isso em mente, deixe-nos olhar as Suas três metas para comunicar com crentes: 1) compreende a verdade. O deus quer que nos aprendamos as Suas maneiras e princípios, reconhecer o própria fragilidade, e identificar as necessidades de outros. 2) conforma-se à verdade. Nossas vidas são formadas por nosso sistema de crença. O que nós seguramos como verdade influencia nosso pensamento. Em volta, como nós pensamos afeta nosso caráter, conduta, e conversa. 3) comunica a verdade. Cada criança de Deus é chamada fazer discípulos.

Os crentes podem saber o Senhor e passeio na Sua luz mas ainda não alcança desta expectativa. Nós devemos compartilhar o evangelho compartilhando a verdade do Deus com outros e explicando como as Suas palavras jogaram fora em nossas vidas. Os cristãos são uma luzes refletindo a glória do Deus a este mundo. Nós brilhamos fortemente por ser atento à voz do Deus e seguir a Sua vontade.

O 5:24 de Deuteronomy – E você disse: ‘Com certeza o SENHOR que nosso Deus mostrou-nos a Sua glória e a Sua grandeza, e nós ouvimos a Sua voz do meio do fogo. Nós vimos este dia que Deus fala com homem; ainda ele ainda vive’.

Hear the words of I AM / Ouça as palavras de eu SOU

Posted in Gypsy Carns on November 21, 2012 by Gypsy Carns

I accept Jesus Christ came in the flesh.  I represent the God of Abraham, The Great I AM.  Hear His words: “Before this year is out a portion of the Wailing Wall will fall.  See My displeasure oh House of Israel, you stiff necked people.  Accept My Son, Yeshua Messiah, as your savior or face My Wrath, the Wrath of I AM!!!!!!!”

Eu aceito jesus cristo entrou a carne. Eu represento o Deus de Abraham, O Grande eu SOU. Ouça as Suas palavras: “Antes que este ano é para fora uma porção da Parede que Pranteia cairá. Veja Meu descontentamento oh Casa de Israel, você pessoas duras de necked. Aceitem Meu Filho, Yeshua Messias, como seu salvador ou encara Minha Ira, a Ira de eu SOU!!!!!!!”

AwAreness: Favor / A consciência: Favor

Posted in Gypsy Carns on November 19, 2012 by Gypsy Carns

Believers are always under the canopy of God’s grace and love. Nothing we do can change that. At the same time, our behavior and heart condition do determine whether we receive the fullness of His blessings. We all desire God’s favor. Are you living in a manner that positions you to receive His full blessings? Prayerfully consider whether you have submitted all areas of your life—from finances and health to relationships and work habits—to Jesus Christ. Recognize His authority in all things, and revere His Word.

Proverbs 3: 3, 4 – Let not  mercy and truth forsake you; bind them around your neck, write them on the tablet of your heart, and so find favor and high esteem in the sight of God and man.

Os crentes estão sempre sob o dossel da graça do Deus e amor. O nada que nós podemos mudança isso. Ao mesmo tempo, nosso comportamento e condição de coração determinam se nós recebemos a plenitude das Suas benções. Todos o favor do Deus de desejo. Você vive numa maneira que posiciona você receber as Suas benções plenas? Prayerfully considera se você submeteu todas as áreas de sua vida—de finanças e saúde a relacionamentos e hábitos de trabalho—a jesus cristo. Reconheça a Sua autoridade em todas as coisas, e honre a Sua Palavra.

Os provérbios 3: 3, 4 – não Deixam misericórdia e verdade o abandonam; liga-os ao redor do seu pescoço, escreve-os na tabela do seu coração, e então favor de achado e alta estima na visão de Deus e homem.

AwAreness: Within / A consciência: Dentro de

Posted in Gypsy Carns on November 14, 2012 by Gypsy Carns

The Holy Spirit has more than enough power to transform lives from the inside out, but working change within is usually a slow process. Spiritual fruit takes time to grow and mature. That’s why we need patience and faith to believe He is working even when we don’t see the results right away. God is never in a hurry and will never give up on us.

The Lord has a purpose for our lives, and He is constantly working to achieve it. Although He has an individualized plan for each one of His children, He also has an overarching goal—to conform every believer to the image of His Son Jesus Christ. In order to accomplish this, He may have to bring us through some struggles and heartaches. It might make no sense to us, but God knows exactly what He’s doing.

1 Corinthians 2:10 – But God has revealed them to us through His Spirit.  For the Spirit searches all things; yes, the deep things of God.

O Espírito Sagrado tem mais que bastante poder transformar vidas do às avessas, mas mudança trabalhadora dentro de ser geralmente um processo lento. Fruta espiritual leva tempo crescer e amadurecer. Essa é a razão pela qual nós necessitamos que paciência e fé acredite que Ele trabalha mesmo quando nós não vemos os resultados imediatamente. O deus é nunca com pressa e nunca abandonará em nós.

O Senhor tem um propósito para nossas vidas, e Ele constantemente trabalha realizá-lo. Embora Ele tem um plano de individualized para cada um das Suas crianças, Ele também tem uma meta global—conformar-se cada crente à imagem do Seu Filho jesus cristo. Para realizar isto, Ele pode ter que trazer nos por algumas lutas e sofrimentos. Ele talvez não faça nenhum sentido a nós, mas Deus sabe exatamente o que Ele faz.

1 coríntio 2:10 – Mas Deus os revelou a nós pelo Seu Espírito. Para o Espírito procura todas as coisas; sim, as coisas profundas de Deus.